庄子寓言-云与鸿蒙对话《庄子 外篇· 在宥 zài yòu 》四

释放双眼,带上耳机,听听看~!

庄子寓言-云与鸿蒙对话《庄子 外篇· 在宥 zài yòu 》四

无问其名,无窥其情,物固自生
不要询求万物的称谓,
不要窥探万物的真情,
万物本是自然而然的化生。”

《庄子 外篇· 在宥 zài yòu 》四


云将【 寓言人名: 云的主帅 】 东游,过 扶摇【 神木树名 】 之枝而适遭 鸿蒙【 寓言人名: 自然的元气 】 。
译: 云将到东方去游历,经过神木的旁边,正巧遇上了鸿蒙。 鸿蒙正在拍打着大腿,像鸟雀一样跳跃着,准备出发去遨游。
鸿蒙方将 拊【 fǔ): 拍击 】脾【 大腿 】 雀跃而游。云将见之, 倘然【 惊疑的样 子 】 止, 贽【 zhì 然: 站立不动的样子 】 然立,曰:“叟何人邪?叟何为此?”
译: 云将看到这个情景,惊疑地停下脚步,恭敬地拱身站在那里,问道: “老先生是什么人呀,为何这样欢喜雀跃呢? “
鸿蒙拊脾雀跃不 辍【 chuò): 停止 】 ,对云将曰:“游!”
译: 鸿蒙仍旧拍着腿跳跃不停,对云将说:”去遨游!”
云将曰:“朕愿有问也。”
译: 云将说:”我有个问题想问一问。”
鸿蒙仰而视云将曰:“吁!”
译: 鸿蒙仰起头看了看云将,说道:”唉!”
云将曰:“天气不和,地气郁结,六气不调,四时 不节 【 不合节令 】 。今我愿合六气之精以育群生,为之奈何?”鸿蒙拊脾掉头曰:“吾弗知!吾弗知!”
译: 云将说:”天气不调和,地气郁结不畅通,六气失调,四时失序。现在我打算调和六气的精华来养育万物,应当怎样去做呢?” 鸿蒙拍着腿跳跃着,转过头来说:”我不知道!我不知道!”
云将不得问。 又三年,东游,过有宋之野而适遭鸿蒙。云将大喜,行趋而进曰:“ 天【 鸿蒙 】 忘朕邪?天忘朕邪?”再拜稽首,愿闻于鸿蒙。
译: 云将得不到回答。 又过了三年,再次东游,经过宋国的原野,恰巧遇见了鸿蒙。云将非常高兴,快步向前,说道:”您忘了我吗?您忘了我吗?”再次叩头跪拜,希望听到鸿蒙的指教。
鸿蒙曰:“浮游不知所求; 猖狂【 漫不经心地随意活动 】 不知所往。游者 鞅掌【 众多、纷纷攘攘的样子 】 ,以观无 妄【 虚,不实 】 。朕又何知!”
译: 鸿蒙说:”随意飘泊于世,无所贪求;随心所欲,自由奔放,不知所往;在无拘无束、无心无意的漫游中,来观察万物的本来面目。此外,我又知道些什么呢!”
云将曰:“朕也自以为猖狂,而民随予所往;朕也不得已于民,今则民之放也。愿闻一言。”
译: 云将说:”我原来也是很想自由自在地随意游荡的,而百姓却总是跟着我前往;我也是没办法才去君临天下的,现在却成为了百姓的依靠!希望听到您的忠告。”
鸿蒙曰:“乱天之 经[ 引申为常规 ] ,逆物之情, 玄[ 天 ] 天弗成;解兽之群,而鸟皆夜鸣;灾及草木,祸及止虫,意,治人之过也!”
译: 鸿蒙说:”扰乱了自然的规律,违背了万物的本性,苍天就不会让你成功,而群兽也会离散,禽鸟也因惊吓而夜鸣,灾难降临草木,祸害殃及昆虫。唉!这都是治理人的过错。”
云将曰:“然则吾奈何?”
译: 云将说:”我能遇见您很是难得,希望您多加指点。”
鸿蒙曰:“意,毒哉! 僊僊[ xiān 仙 仙 ] 乎归矣(19)。”
译: 鸿蒙说:”唉!你中毒太深了!我要飘扬凌空而去了!”
云将曰:“吾遇天难,愿闻一言。”
译: 云将说:”我能遇见您很是难得,希望您多加指点。”
鸿蒙曰:“心养。汝 徒[ 只 ] 处无为,而物自化。 堕[ 毁弃的意思 ] 尔形体,吐尔聪明, 伦[ 辈 ] 与物忘,大同乎 涬溟[ 混混茫茫的自然之气,也即道在人心中的状态 ] ,解心释神,莫然无魂。
译: 鸿蒙说:”唉!那就养心吧!你只要处心无为,而那万物将会自然化生。废弃你的形体,抛掉你的聪明,物我俱忘,与自然之气混同如一。解开心灵上的束缚,释放精神上的重负,漠然无知无觉,犹如死灰枯木。
万物云云,各复其根[ 固有的真性 ],各复其根而不知; 浑浑沌沌[ 各任自然,浑然无知,保持自然真性的状态 ] ,终身不离;若彼知之,乃是离之。
译: 万物纷纭众多,往来生灭,各自归于自然的本性。这种生灭复归的过程,本是全然不知不觉的自化过程。浑然无知而不用心机,才能终身不离自然的本性。假如万物有心追求复归自然本性,本身就是离开了自然本性。
无问其名,无闚其情,物固自生。”
译: 不要询求万物的称谓,不要窥探万物的真情,万物本是自然而然的化生。”
云将曰:“ 天[ 鸿蒙 ] 降朕以德,示朕以默;躬身求之,乃今也得。”再拜稽首,起辞而行。
译: 云将说:”先生赐予我天德,教导我以静默无为求道。由于我亲身追求,现在终于有所收获。”一再叩头行礼,而后起身告辞离去。
此段通过云将与鸿蒙的对话,讲明治理天下,当以无为为之。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
国学百科

等生死,齐万物_庄子

2025-6-21 18:53:55

国学百科

最美宋词《一剪梅》你最喜欢哪首?

2025-6-21 18:54:36

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索