敦煌遗书——唐代《放妻书》10篇:原文+译文

释放双眼,带上耳机,听听看~!

敦煌遗书,又称敦煌文献、敦煌文书、敦煌写本,是对 1900 年发现于敦煌莫高窟 17 号洞窟中的一批书籍的总称,指敦煌所出 至 11 世纪的古写本及印本 。

1900 年,敦煌藏经洞被发现。藏经洞藏有汉文、藏文、回鹘文、粟特文、梵文、于阗文、吐火罗文等各种文字的古代遗书数万件,还有佛画幡幢等各种文物。遗书中,以汉文、藏文遗书为最大宗,其中汉文遗书的总数约为 58000 。 其中 95 %系佛教文献,此外还包括道教经典、传统经史子集四部、俗文学、医书、史地著作、类书等等。敦煌遗书分藏于中、英、法、俄、日等地,缺乏一个完整的联合目录,仍无从确切统计。现中国国家图书馆藏 16000 余件;英国图书馆藏 13000 余件;法国国家图书馆藏 5700 余件;俄罗斯科学院东方学研究所圣彼得堡分所藏 10800 余件。另外敦煌研究院、中国历史博物馆、故宫博物院、甘肃省博物馆、敦煌市博物馆、北京大学图书馆、上海图书馆等单位都有收藏,总数在 万件以上。

本文为 AI 翻译 , 仅供参考 

《 放妻书 》 10 

一、英藏

1. 某专甲谨立放妻手书

【 原文 

盖说夫妇之缘,恩深义重,论谈共被之因,结誓幽远。

凡为夫妇之因,前世三年结缘,始配今生夫妇。

若结缘不合,比是怨家,故来相对。

【 译文 

夫妻之间的缘分,恩情深厚而道义重大;说起同床共枕的情由,那是前世立下的深远誓约。

大凡成为夫妻的因缘,都是前世积累三年的缘分,才得以在今生结为夫妇。倘若缘分契合不当,就如同冤家对头,故而彼此对立。

【 原文 

妻则一言十口,则反目生嫌。似猫鼠相憎,如狼犬一处。

既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,各迁本道。

愿妻娘子相离之后,重梳蝉鬓,美扫娥媚,巧逞窈窕之姿,聘高官之主,解怨释结,更莫相憎。

【 译文 

妻子若言语繁多,动辄争执,就会反目成仇、心生嫌隙。两人如同猫鼠般互相憎恶,又如狼犬般难以共处。

既然双方心思不同,难以达成一致,不如召集诸位亲友,各自回归本道。

希望娘子在分开之后,重新梳理如云鬓发,精心描画秀丽峨眉,尽情展现窈窕身姿,嫁与高官贵人为妻,解开彼此怨结,不再互相憎恨。

【 原文 

一别两宽,各生欢喜。

于时年月日谨立手书。

【 译文 

从此一别两宽,各自心生欢喜。

某年某月某日,谨亲手书写此信。

2. 放妻书一

【 原文 

盖以伉俪情深,夫妇语义重,幽怀合函卺之欢,欢念同牢之乐。夫妻相对,怀似鸳鸯双飞,并膝花颜,共坐两德之美。恩爱极重,二体一心。生同床枕于寝间,死同棺椁于坟下。

【 译文 

因为夫妻情深,夫妇道义深重,心中怀着共饮合卺酒的欢悦,念及同牢而食的喜乐。夫妻相对,情意如同鸳鸯双飞,并肩而坐容颜相映,共享品德相合之美。恩爱至极,二人如同一体。生前同床共枕,死后同葬一棺。

【 原文 

三载结缘,则夫妻相合。三年有怨,则来傩隙。

今已不和,想是前世怨家,反目生嫌,作为后代增嫉。

缘业不遂,见此分离。

聚会二亲,以俱一别。

所有物色书之。

【 译文 

前世三年结缘,今生方能成为夫妻;若三年间积累怨隙,则会生出嫌隙。

如今感情不和,想来是前世冤家,反目成仇心生嫌隙,恐为后代增添嫉恨。

因缘分业力不顺,至此分离。

于是召集双方亲人,共同见证一别两宽。

所有财物交割事宜,均记录于此。

【 原文 

相隔之后,更选重官双职之夫。

弄影庭前,美逞琴瑟合韵之态。

解怨舍结,更莫相谈。

千万永辞,布施双喜,三年衣粮,便献柔仪。

伏愿娘子千秋万岁。

时 △年△月△日,乡百姓△甲放妻书一道。

【 译文 

分离之后,愿你另选重官双职的丈夫,

于庭前顾影自怜,尽情展现琴瑟和鸣的美满姿态。

解开怨结,不再相互谈论是非。

从此千万次永别,愿布施双重喜乐,特备三年衣粮,以表旧日柔善礼仪。

伏愿娘子千秋万岁。

时 △年△月△日,乡百姓△甲放妻书一道。

3.

【 原文 

盖闻托盘上食,昔说梁鸿之妻,把笔画眉,今传张敞之妇。鲍永嫌妻,叱狗非礼而弃之,太公恨妇,饥贫當贵而不拜。

【 译文 

听说那端盘进食的贤德,如古时梁鸿之妻孟光;那举笔画眉的恩宠,似今日张敞与其妻的美谈。鲍永嫌弃妻子,因她叱骂狗而失礼便将其休弃;太公(姜子牙)怨恨妻子,因她在自己饥贫时离去,待自己显贵后拒不礼待。

【 原文 

今生自从结为婚 □不曾善面相看。猫鼠为傩,参商结怨,二心有异,反目相嫌,定互各自生情,终久难成活道。

【 译文 

自今生结为夫妻以来,不曾和颜悦色相待。二人如猫鼠般互相嫌恶,像参商二星般势不两立,心思各异,反目成仇,必定各自心生嫌隙,终究难以维持生活。

【 原文 

近再会两家亲眷,不要谤地怨天,莫道八卦无合,五行相克,盖是前因不遂,今世相逢,覆水难收,干沙不合。

妻不论三年柴飰,夫休说六载衣粮。

【 译文 

近来再会合两家亲眷,不必谤地怨天,莫说八卦不合、五行相克,大概是前世因缘不顺,今世虽相逢却难相容,犹如覆水难收,干沙难以粘合。

妻子不要计较三年的饭食之恩,丈夫也莫提六载的衣粮之情。

4.

【 原文 

盖闻夫妇之礼,是宿世之因。累劫共修,今得缘会。一从结契,要尽百年。如水如鱼,同欢终日。生男满十,并受公卿。生女柔容温和,内外六亲欢美。远近似父子之恩,九族邕怡,四时如不曾更改。奉上有谦恭之道,恤下无党无偏。家饶不尽之财,妯娌称长延之乐。

【 译文 

听说夫妻之礼,源于前世宿缘。历经多世共同修行,今日才得缘相聚。一旦结为夫妻,本应共度百年,如鱼得水,终日相欢。生男育女皆成贤才,男儿可官至公卿,女儿则温柔和顺,内外六亲皆感欢悦。远近亲族如父子般恩义,九族和睦,四季如恒不曾改变。对上有谦恭之道,对下无偏私之党。家中饶有不尽之财,妯娌间共享长寿之乐。

【 原文 

何乃结为夫妇,不悦鼓瑟,六亲聚而咸怨,部里见而含恨。苏乳之合,尚恐异流。猫鼠同寞,安能得久。二人违隔,大小不安。更若流连,家业破散,颠铛损却,至见宿活不残。擎鏊筑瓮,便招困弊之苦。

【 译文 

为何结为夫妻后,却不能琴瑟和鸣?六亲相聚皆生怨怼,邻里见之亦含遗憾。即如乳汁交融,尚恐异质相混;猫鼠同处一室,怎能长久安宁?二人隔阂日深,全家老小皆不安宁。若再拖延流连,家业必将破散,锅碗瓢盆损毁殆尽,乃至生计难以为继。

【 原文 

男饥耕种,衣结百穿,女寒绩麻,怨心在心在内。

夫若举口,妇便生填。妇欲发言,夫则拾棒。

相曾终日,甚时得见。饭饱衣全,意隔累年,五亲何得团会。

【 译文 

夫忍饥耕种,衣履百结;妇受寒绩麻,怨心暗藏。

夫若开口,妇便嗔怪;妇欲发言,夫则举棒相向。

终日彼此憎恶,何时可得安宁?虽能饭饱衣全,却心意睽隔多年,五亲如何能得团圆?

【 原文 

干沙握合,永无此期。心不和合,当头取办。

夫觅上封,千世同欢。妇骋豪宋,鸳鸯为伴。

所要活业,任意分将。奴碑驱驰,几 □不勒。

两共取稳,各自分离。更无 □期,一言致定。

【 译文 

如干沙难以握合,永无和谐之期。既然心不和睦,不如当即决断:

夫可另寻佳配,共赴千年欢好;妇可改嫁豪门,永伴鸳鸯之乐。

所有生活产业,任意分配;奴婢仆从,各随其愿。

两人各求安稳,自此分离,更无复合之期,一言为定。

【 原文 

今诸两家父母、六亲眷属,故勒手书,千万永别。

忽有不照验约,倚巷曲街,点眼弄眉,思寻旧事,便招解脱之罪。

为留后凭,谨立。

【 译文 

今日请两家父母、六亲眷属见证,亲书此约,千万永别。

若有不遵此约者,于街巷间眉目传情、寻思旧事,必招因果业报之罪。

为留后世凭证,特此立书。

二、法藏

.

【 原文 

(前缺)

从结契,要尽百年,如水如鱼,同欢 □□。生男满十,并受公卿,生女柔容,温和内外。六亲环美,远近似父子之情,九族邕怡,四时而不曾更改。奉上有谦恭之道,恤下无党无偏。家饶不尽之财,妯妇称延长之庆。

【 译文 

自从缔结姻缘,本应共度百年,如鱼得水,终日欢洽。生男育女皆成贤才,男儿可官至公卿,女儿则温柔和顺,令内外六亲皆感欢悦。亲族和睦如同父子相亲,九族和谐,四季如常不曾改变。对上秉持谦恭之道,对下公正无偏。家中财富丰饶不尽,妯娌共庆长寿安康。

【 原文 

何乃结为夫妻,六亲聚而成怨,九族见而含恨。酥乳之合,尚恐异流,猫鼠同案,安能见久。今对六亲,各自取意,更不许言夫说妇。

【 译文 

为何结为夫妻后,竟使六亲相聚便生怨怼,九族相见亦含遗憾?即如酥油与乳汁交融,尚恐异质相混;猫鼠同处一几,怎能长久安宁?今日面对六亲眷属,各自顺从心意,此后不许再议论对方长短。

【 原文 

今妇一别,更选重官双职之夫,随情窈窕,美齐音乐,琴瑟合韵。

伏愿郎娘子千秋万岁,布施欢喜。三年衣根,便献药仪。

于时开宝十年丁丑岁放妻(宰 报云)

【 译文 

自今日分离后,愿娘子另选重官双职的夫君,随心展现窈窕风姿,共赏音乐雅韵,琴瑟和鸣。

祈愿郎君娘子千秋万岁,永享欢喜。特备三年衣食之资,以表旧日情谊。

时开宝十年丁丑岁放妻书(签署:宰 报云)

放妻书一道

【 原文 

盖闻夫天妇地,结因于三世之中。

男阳女阴,纳婚于六礼之下。

理贵恩义深极,贪爱因性。

生前相守抱白头,死后要同于黄土。

【 译文 

听说夫妻之道如同天地相配,缘分缔结于三世轮回之中。

男主阳刚女主阴柔,在六礼完备下缔结婚约。

理应以恩义深厚为贵,以贪爱痴念为戒。

生前相守直至白头,死后同葬于黄土之下。

【 原文 

何期二情称怨,互角憎多,无秦晋之同欢,有参辰之别恨。

偿了赤索,非系树阴,莫同宿世怨家,今相遇会,只是二要互敌,不肯藂遂。

家资须却少多,家活渐渐存活不得。

【 译文 

怎料二人渐生嫌怨,相互憎恶日多,无秦晋之好的欢洽,却有参商二星永不相见的长恨。

虽系赤绳(喻姻缘),却非根植于善缘树荫,莫不是前世怨家今世重逢,如今相互敌对,不肯顺遂彼此。

家中资财日益减少,生计渐渐难以为继。

【 原文 

今亲姻村老等与妻阿孟对众平论,判分离别遣夫主留盈讫。

自后夫则任娶贤失,同牢延不死之龙。

妻则再嫁良媒,合卺契长生之奉。

【 译文 

今日亲族乡老等与妻阿孟当众评理,判定分离,遣夫主留盈(丈夫名)完毕。

此后丈夫可另娶贤淑配偶,同牢而食延续家族命脉;妻子可再嫁良媒,共饮合卺酒缔结长生之约。

【 原文 

虑却后忘有搅扰,贤圣证之,促于万劫千生,常处 □□之趣。

恐后无信,勒此文凭,略述尔由,用为验约。

【 译文 

唯恐日后遗忘约定再生搅扰,以圣贤之名作证,愿于万劫千生中,常处清净和谐之境。

恐后无凭,特立此文凭,简述缘由,以为验约。

夫妻相别书一道

【 原文 

盖闻人生一世,夫妻语让为先。三代修因,见存眷属。夫取妻意,妻取夫言。孝敬二亲,事奉郎姑叔伯,新妇便得孝名,日日即见快活。

【 译文 

听说人生一世,夫妻之间应以体谅谦让为先。历经三代积累的善因,才得以现有眷属相聚。丈夫应体谅妻子心意,妻子当听取丈夫言语。共同孝敬双亲,侍奉公婆叔伯,新妇便能获得孝顺之名,每日皆得安乐快活。

【 原文 

今则夫妇无良,便作互逆之意。不敬翁家,不敬夫主,不事六亲眷属。污辱臬门,连累兄弟父母。前世修因不全,弟互各不和睦。今议相便分离。

【 译文 

如今夫妇失和,竟生相互违逆之意:妻子不敬婆家,不尊丈夫,不睦六亲眷属,污辱家族门风,连累兄弟父母。想来是前世修因不全,导致彼此不和。今日商议,宜相分离。自别之后,愿妻子再嫁富贵之家,得享美满。今日邀两家六亲眷属,围坐庭院共商,当即达成分离之议。

【 原文 

自别以后,愿妻再嫁,富贵得女。今对两家六亲眷属,团坐亭腾商量,当便相别分离。

自别以后,愿妻再嫁,富贵得高,夫主不再侵凌论理。一似如鱼得水,任自波游;马如捋纲,任山丘。

【 译文 

自别后,愿妻再嫁高门显贵,丈夫不再侵扰论理。此后如鱼得水,任其自在遨游;如马脱缰,任其驰聘山丘。

【 原文 

愿君不信前言者,山河为誓,日月证明。

愿君先者,男莫逢好妇,女莫逢好夫。

【 译文 

若有不信此前约定者,以山河为誓,日月为证。

若有负约在先者,愿男子再难逢贤妻,女子再难遇良夫。

女人及丈夫手书一道

【 原文 

盖闻夫妇前缘,不同树者,易结婚亲。数年不累,如猫鼠相诤。家中不肯贞顺,夷相各各别意。思量六亲情欢,要二夫妻,立此之前对问,相者如禽兽之累,更便相逐不得。

【 译文 

听说夫妻的前世缘分,若并非善缘根基,则虽结为婚姻,却数年不和,如同猫鼠相争。家中妻子不肯忠贞温顺,双方各怀异心。念及六亲眷属的和睦本愿,反观这对夫妻,如今对质之下竟如禽兽相累,难以相容共处。

【 原文 

今见父娘诸眷属等,以各自当投取散意,逐欢便得开之门。今日欢,及便得离别如云。遂合散诸,再与清明晓眼,后更不得侵紘逐情。今对六亲放者,皆生欢喜。立此文书者。押指节为凭。

【 译文 

今日见父母及诸眷属等,皆认可各自离散的意愿,遂顺应本心打开分离之门。今日一别,便如流云四散。既已离散,当各自清明眼目,此后不得再行侵扰纠缠。今日在六亲见证下分离,愿各方皆生欢喜。特立此文书,押指节为凭。

三、俄藏

亲情给与放书一件□

【 原文 

鱼得水,任性沉浮。启日月以为 □,神如作证。誓将山河移而不移,天地改,今将故人福分,先奉为亡师伯好,妣及二郎,所有罪障消减。神生净土,见在兄弟合门居眷,保愿平□叱□放出以后,更不许兄弟子侄□有论理者,一任执此放书,将□后无凭,书纸为记。

丁已年十一月十七 

【 译文 

鱼得水后,任意沉浮。以日月为见证,神明为佐证。誓言即便山河移位、天地改变,此心不变。今将故人福分,先奉为亡师伯父母及二郎,愿其罪障消除,往生净土;现世兄弟合家眷属,保佑平安。自分离之后,更不许兄弟子侄再有议论争执者,一旦有此情况,任凭持此放妻书为证。恐后无凭,以书纸记录为记。

丁巳年十一月十七日。

谨立放妻书一道

【 原文 

窃闻夫妇义重,如手足似难分;恩爱情心,同唇齿如不别。

况且夫妇念同牢之乐,恰似鸳鸯双飞,并胜花颜,共坐两得之美。

二体一心,生同床枕于寝间,死同棺梓于坟下,三载结缘。

【 译文 

听闻夫妻道义深重,如同手足难以分割;恩爱情深,如同唇齿不可分离。况且夫妻同享共牢而食的欢乐,恰似鸳鸯双飞,并肩而坐容颜相映,共享品德相合之美。二人一体同心,生前同床共枕,死后同葬一棺,前世三年结缘,方得今生夫妻相对。

【 原文 

夫妇相对,今则两自不和,似将难活,反目生嫌,作为后代增嫉,业不遂,见此分离,遂会六亲、以俱一别。

【 译文 

如今两人互不和睦,难以共处,反目生嫌,恐为后代增添嫉恨。因缘分业力不顺,至此分离,于是召集六亲眷属,共同见证一别两宽。

【 原文 

相隔之后,愿妻娘子谏选高官之至,弄寝前,美呈琴瑟合韵,解怨舍结,再莫相谈,千万永辞,布施欢喜,其两家并惣,意欲分别,惣不耳三年衣粮,自后更不许再来互相搅乱。

【 译文 

分离之后,愿娘子另选高官贵人为夫,于寝前展现窈窕之姿,琴瑟和鸣。解开怨结,不再相互谈论是非,从此千万次永别,愿布施双重喜乐。两家各自情愿分离,男方承诺给予三年衣粮,此后更不许再来互相搅扰。

【 原文 

自今己后,更不许相违。忽若论烈夫妇之义者,便任将凭官断,则知皂白。

【 译文 

从今往后,不得违背此约。若有人再论及夫妻恩义,任凭官府裁断,以明是非。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
国学百科

命理学——八字案例:食伤皆透的人

2025-7-21 19:47:18

国学百科

传统易学的内部突破与近代转轨 ——杭辛斋易学思想研究

2025-7-21 19:47:28

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索