悦读经典——《桐颂》《兰赋》:原文+译文 采莲曲

释放双眼,带上耳机,听听看~!
悦读经典——《桐颂》《兰赋》:原文+译文 采莲曲

源自上博简 ( 上海博物馆藏战国楚竹书 ) , 1994 年春战国楚竹书出现于香港文物市场 , 上海博物馆(下简称上博)购回第一批竹简 1200 余枚。朱昌言、董慕节等多位香港人士收购第二批竹简 497 枚。由于竹简是购回之物,出土的时间和地点已无从确认。 由学者 马承源、濮茅左、陈佩芬、张光裕、李零、李朝远 、 曹锦炎考释 。 本文为 AI 翻译 , 仅供参考 

《桐颂》

原标题为 (李颂) , 因内容讲述梧桐树 , 故标为《桐颂》

【原文】

相乎官树,桐且怡兮。

断外疏中,众木之纪兮。

倝冬之祁寒,叶其方落兮。

凤鸟之所集,竢时而作兮。

【 译文 

细看宫苑中的树木,梧桐树正舒展怡然啊。

(梧桐树)外部分枝疏朗,中间通透,是众树的典范啊。

当严冬的酷寒降临,梧桐叶才刚刚飘落啊。

(这里)是凤凰栖息的地方,(梧桐)等待时机而萌发啊。

【原文】

木斯独生,榛棘之间兮。

亟植速成,厚其不还兮。

深利幵豆,亢其不贰兮。

乱本曾枝,浸毁︱兮。

【 译文 

梧桐独自生长在榛丛荆棘丛中啊。

(有人)急于栽种(它)以求快速成荫,却因其根基深厚而难以迁移啊。

(梧桐)深扎大地获取滋养,始终坚定如一啊。

(若)根基杂乱、枝干重叠,终将逐渐损毁啊。

【原文】

嗟嗟君子,观乎树之容兮。

岂不偕生,则不同兮。

谓群众鸟,敬而勿集兮。

素府宫理,木异类兮。

【 译文 

啊,君子们!请细看树木的形态吧。

万物难道不是共同生长吗?然而它们的特性却各不相同啊。

(人们)告诫众鸟,要心怀敬畏而不要随意聚集啊。

素府宫苑中的树木,本就是异类啊。

【原文】

愿岁之启时,思乎树秀兮。

丰华重光,民之所好兮。

守物强干,木一心兮。

违于他木,非与从风兮。

【 译文 

愿岁月开启良时,盼此树繁花盛开啊。

(它)花繁光盛,正是百姓所喜爱的啊。

(此树)坚守本真、主干强固,始终一心啊。

它不违逆本性,也不随风摇摆啊。

【原文】

是故圣人速(?)此和物,以理人情,

人因其情则乐其事,远其情( …… )

是故圣人速(?)此。

【 译文 

因此圣人领悟此道,调和万物以梳理人情。

人们若依循真情就会乐于行事,若背离真情 ……

因此圣人深谙此道。

《 兰赋 

【原文】

……旱,雨露不降矣。

日月失时,稊稗茂丰。

决去选物,宅在幽中。

【 译文 

旱灾降临,雨露不再降下啊。

日月运行失序,稊稗杂草却疯长繁茂。

良材被弃绝筛选,幽僻之处反成居所。

【原文】

……旱其不雨兮,湫(?)而不涸。

备修庶戒,逢时焉作。

缓哉兰兮! ……摇落而犹不失厥芳,

芳盈苾(?)弥(?)而达闻于四方。

【 译文 

即便久旱无雨啊,(它)聚水成洼却不干涸。

(君子)修备各种戒惕之心,等待时机而行动。

从容啊,这兰草! …… 即便枝叶凋零仍不失芬芳,

香气浓郁弥漫,远播四方。

【原文】

处宅幽麓, ……

……残贼。蝼蚁虺蛇,

亲众秉志。逴远行道,

不穷有折,兰斯秉德。

【 译文 

(兰草)生长在幽僻山脚下,

…… 虽遭摧残伤害。蝼蚁虺蛇环伺,

(它)却坚守本心。亲附众人而秉持志向,远行在漫长道路,

即便遭遇挫折也不困窘,这是兰草秉持的德行。

【原文】

臤 ……

年前其约俭,美后其不长。

如兰之不芳,信兰其沫也。

风旱之不亡,天道其越也。

稊稗之方起,夫亦适其岁也。

【 译文 

贤才 ……

早年自我约束检省,美质却难以长久。

若如兰草失却芳香,便信其华彩终会湮灭。

风旱之灾无法避免,天道亦有乖违之时。

稊稗正当疯长,不过是顺应天时罢了。

【原文】

兰有异物:容则娴逸,而莫之能效矣。

身体重静,而目耳劳矣。

处位怀下,而比拟高矣。

【 译文 

兰草自有异于他物之处:姿态娴雅飘逸,却无人能效仿啊。

身形稳重沉静,耳目却劳心忧世。

身体注重沉静安稳,而耳目却操劳不息。

虽处低下之位,却心向高远。

免责 声明: 以上图文来自网络,贵在分享,不做商用,版权归原作者及原出处所有,内容为作者观点,并不代表本公众号赞同其观点和对其真实性负责。如涉及版权等问题,请及时与我们联系删除。

给TA打赏
共{{data.count}}人
人已打赏
国学百科

悦读经典——陶渊明《形影神三首》:原文+译文

2025-6-28 13:47:04

国学百科

悦读经典——童蒙止观《六妙法门》:原文+译文

2025-6-28 14:47:05

0 条回复 A文章作者 M管理员
    暂无讨论,说说你的看法吧
个人中心
购物车
优惠劵
今日签到
有新私信 私信列表
搜索