悦读经典——罗状元《十叹无常歌》:原文+译文是中华传统文化的重要内容。本文将为您详细解读悦读经典——罗状元《十叹无常歌》:原文+译文的深层含义,一起来学习吧。
悦读经典——罗状元《十叹无常歌》:原文+译文 罗洪先,明嘉靖八年己丑科状元,故称“罗状元”。
罗洪先,字达夫,号念庵居士,江西吉安府吉水县(今江西省吉安市吉水县)人,祖籍江西吉安府庐陵县(今江西省吉安市吉安县),中国明代理学家、 地理学家、地图学家、思想家,罗洪先幼闻阳明之学 , 以传播王学为己任。
罗洪先精研舆地,考图观史,凡天文地志、礼乐典章、河渠边塞、战阵攻守无不精究。
著有《念庵集》《广舆图》。
《十叹无常歌》 罗洪先 一叹 【 原文 】 叹无常叹无常,一叹无常好凄凉。
为名苦,为利忙,用尽机关不久长。
争名名上死,夺利利中亡, 利数名场客,临危失主张。
一息断,四大僵,一双空手见阎王。
孽镜台前空掉泪,孤魂榜下自悲伤。
劝贤良,勤念佛,弥陀接你生莲邦。
永脱轮回了生死,免见阎王见法王。
【译文】 无常意味着变化和不确定性,让人感到凄凉 。
人们常常为了名声和利益而辛苦忙碌,甚至不惜使用各种手段 但是 并不能长久。
为了争夺名声可能在追求名声的过程中失去生命,为了夺取利益可能在利益的争斗中灭亡。
那些热衷于名利场的人,在面临危险时往往失去了主张,不知道该如何应对。
当生命结束时,人的气息断绝,身体的四大(地、水、火、风)也变得僵硬。
此时,人们只能带着一双空手去面对阎王。
在孽镜台前人们只能空自流泪,在孤魂榜上也只能独自悲伤。
劝 人们做贤良之人,勤奋念佛。
相信阿弥陀佛会接引人们往生 极乐世界 。
永远脱离轮回,了脱生死,不再见到阎王,而是见到法王。
二叹 【 原文 】 叹无常叹无常,二叹无常好凄凉。
妻恋夫,儿恋娘,恩情虽重命难长, 爱河埋秀女,苦海丧才郎, 恩爱牵缠客,临危失主张。
断了气,不回乡,那爱妻儿哭断肠。
魂灵散却骨埋荒,抛下娇娥守绣房。
劝贤良,勤念佛,临终往生极乐邦。
家亲眷属永团聚,光寿如同大愿王。
【译文】 再次强调无常带来的凄凉感受。
妻子眷恋丈夫,孩子眷恋母亲,这种亲情虽然深重,但生命却难以长久。
在情感的纠葛中,人们容易陷入困境。
被恩爱牵缠的人,在面临危险或死亡时,往往会失去主张,不知如何应对。
人一旦断气,就不能再回到家乡。
留下深爱的妻儿悲痛欲绝,哭断肝肠。
劝诫人们要做贤良之人,勤奋念佛 , 相信在临终时可以往生极乐世界 。
与家亲眷属永远团聚,享受如同大愿王一样的光明和长寿。
三叹 【 原文 】 叹无常叹无常,三叹无常好凄凉。
贪美酒,爱花香,剥散元阳命不长。
美色销枯骨,香醮浸烂肠, 花街酒肆客,临危失生张。
断了气,难起床,花不迷人酒不尝。
迷魂鬼,惹祸汤,多少英雄被他伤。
劝贤良,勤念佛,酒色之友勿交往。
亲近善人离恶友,禁赌止荤寿延长。
正人君子人人敬,社会道德永留芳。
【译文】 第三次强调无常带来的凄凉之感 。
贪恋美酒和花香会损耗人的元气,导致寿命不长。
追求美色会让人的身体如同枯骨一般衰败 , 沉迷于奢华的生活会侵蚀人的肠胃。
在花街柳巷和酒馆中流连的人,他们在面临危险时往往会失去应对的能力。
人在死亡之后,无法再起身享受美酒和花香。
迷魂之物,可能会带来灾祸。
许多英雄豪杰都因为沉迷于酒色而受到伤害。
劝诫人们做贤良之人,勤奋念佛。
不要与沉迷于酒色的人交往 。
要亲近善良的人,远离恶友。
禁止赌博,减少荤食摄入,可以延长寿命。
正人君子会受到人们的敬重,社会道德也会永远流传下去。
四叹 【 原文 】 叹无常叹无常,四叹无常好凄凉。
贪财宝,逞刚强,费尽心血命不长, 谋财终有祸,逞气定遭殃。
富豪英雄客,临危失主张。
财也丢,气也伤,空在阎浮走一场。
谁把金银通地府,自留罪孽对阎王。
对贤良,勤念佛,弥陀接你生莲邦。
黄金铺地无人取,那有抢劫与刀伤, 七宝楼台八德水,寿同弥陀永无疆。
【译文】 第 四 次强调无常带来的凄凉之感。
人们对财宝的贪婪以及好逞强,然而最终却落得寿命不长的下场。
谋求钱财往往会招来灾祸,凭借意气用事必定会遭遇不幸, 哪怕是那些看似风光的富豪英雄,在面临生死危机时,也会失去主张。
财富也会失去,逞强得来的意气也化为乌有,仿佛人生就如一场空,徒然在这世间走了一遭。
财富无法带到死后的世界,而生前因贪财逞强所犯下的罪孽却要在面对阎王时去承担相应后果。
劝诫人们做品德贤良之人,并且勤奋地念佛修行,如此便能得到阿弥陀佛的接引,往生到西方极乐世界的莲邦之中。
那里遍地黄金却无人争抢,不存在世间因财而起的抢劫等恶行, 有着七宝构成的楼台和具有八种殊胜功德的水,而且寿命如同阿弥陀佛一样无穷无尽。
五叹 【 原文 】 叹无常叹无常,五叹无常好凄凉。
贪口腹,充皮囊,残害生灵命不长。
刀头流血水,舌本试美汤, 杀生害命客,临危失主张。
杀物命,补尸腔,四生转变任分张, 改头换面还宿债,脱骨丢尸到处藏。
对贤良,勤念佛,粗茶淡饭充饥肠, 茹素长寿身体健,戒杀放生命亦长。
杀生偿命应受报,如影随形不怨枉。
护生放生是救命,我命物命无两样。
佛视众生如一子,临终十念生莲邦。
【译文】 第 五 次强调无常带来的凄凉之感。
人们为了满足自己的口腹之欲,填饱肚子,而去残害各种生灵,然而这样做的结果却是自身寿命难以长久 。
刀刃之下生灵流血,而人们却用舌头去品尝用这些生命做成的美味汤羹, 那些经常杀生害命的人,在面临生死攸关的无常情况时,同样会失去主张。
杀害其他生命来滋补自己的身体,然而众生在六道轮回的四生(胎生、卵生、湿生、化生)之中会不断转变, 曾经杀生的人也会因因果循环而改头换面去偿还宿债,灵魂脱骨丢尸到处躲藏。
劝诫人们要做品德贤良之人,勤奋地念佛修行,日常饮食以粗茶淡饭来满足基本的饱腹需求即可, 吃素不仅有利于长寿,还能让身体更加健康,同时做到戒杀放生,生命也会得以长久延续。
杀生必然要偿还相应的生命代价,就如同影子跟随身体一样,这是无可逃避的, 在佛的眼中,所有众生都如同自己的孩子一般,在临终之时诚心念诵佛号十遍,就能够往生到西方极乐世界。
六叹 【 原文 】 叹无常叹无常, 六 叹无常好凄凉。
好摇摆,美衣裳,抛散银钱命不长。
装模空打扮,本色自留芳。
楚楚衣裳客,临危失主张。
服满柜,衣满箱,死后何曾件件装。
但求往生极乐国,那管骷髅丧道旁。
对贤良,勤念佛, 粗衣布履通遮体,衲衣污服胜谷装。
奢侈折福寿,临终无主张,追悔空自恨, 呼爹又喊娘,无人能拯救,只有徒悲伤。
赶快念弥陀,能见慈父法中王。
【译文】 第 六 次强调无常带来的凄凉之感。
有些人喜好穿着华丽、举止招摇,为了追求漂亮的衣裳肆意挥霍钱财,然而这样的行为却导致自身寿命难以长久。
一味靠外表打扮来装点自己,却忽视内在品质的做法。
而那些整日沉迷于穿着华丽衣裳、外表光鲜的人,在面临生死攸关的无常状况时,往往会惊慌失措,失去应对的办法。
即便生前衣柜、衣箱装满了各式各样的衣服,可死亡来临后,这些衣服一件也无法带走。
期望能通过修行等方式去往极乐国度,已经顾不上这些尘世里生死带来的凄惨。
劝诫人们要做品德贤良之人,并且勤奋地念佛修行。
穿着简单朴素的粗布衣裳足以遮体保暖,哪怕是破旧的衲衣也比华丽的盛装更有价值。
过度奢侈会折损人的福寿,到了临终之时就会变得六神无主,即便后悔也只是空自怨恨 。
呼喊亲人也无济于事,没人能够拯救,只能独自悲伤。
赶紧念诵阿弥陀佛的名号,如此便能见到如同慈父般的法中王,也就能获得庇佑与解脱。
七叹 【 原文 】 叹无常叹无常,七叹无常好凄凉。
谋家业,造华堂,劳碌经营命脉不长。
肥田夸奖产,大厦爱雕梁, 创业开业客,临危失主张, 催命鬼,引魂郎,扭向台前望故乡。
自悔罪多行善少,空悲屋坏与田荒。
劝贤良,勤念佛,皈依三宝有主张, 拭看尘俗情和爱,有几儿女替父亡, 辛苦到头一场空,蜜蜂采花为谁忙, 家珍失却仍不知,衣里明珠自承当。
快念佛,求法王,旧路还家归安养。
【译文】 第 七 次强调无常带来的凄凉之感。
一心想着谋划家业,建造华丽的厅堂,为此终年劳碌、苦心经营,生命因过度操劳等原因变得短暂。
肥沃田地的高产,喜爱大厦上精美的雕梁画栋, 那些整日忙于创业、开拓事业的人,在面临生死攸关的无常状况时,往往会失去应对的办法。
无常的力量将人带向生命尽头,人在此时回头望向故乡,心中满是悔恨, 后悔自己生前作恶多、行善少,只能徒然对着破败的房屋和荒芜的田地悲伤。
劝诫人们要做品德贤良之人,勤奋地念佛修行,并且皈依佛、法、僧三宝,如此便能在面对生活及生死问题时心中有主张。
审视世俗间的亲情爱情等情感,即便感情深厚,又有几个儿女能替代父亲去面对死亡呢?
辛苦一生追求家业,最终却如一场空,就像蜜蜂忙碌采花,却不知是为谁辛苦为谁忙 。
人们往往在失去了珍贵的本真之物(家珍)后仍浑然不知,每个人自身都蕴含着如衣里明珠般珍贵的佛性,需要自己去领悟、去担当起来。
赶紧念诵佛号,祈求法王接引,沿着回归本真、回归宗教所指引的解脱之路,往生到西方极乐世界的安养之处,获得永恒的安宁与归宿。
八叹 【 原文 】 叹无常叹无常,八叹无常好凄凉。
爱飘荡,自猖狂、逞尽逍遥命不长。
优游终日醉、玩耍霎时忘, 娑婆春梦客,临危失主张。
寻快乐,空悲伤,风流都是少年亡。
早出迷途归觉路,同登极乐返帮乡。
劝贤良,莫荒唐,酒色财气四座墙。
迷人自迷说人迷,指鹿为马自逞强。
快回头,早还乡,专修净土生莲邦。
见佛证忍了生死,自在优游遍十方。
【译文】 第 八 次强调无常带来的凄凉之感。
喜爱四处飘荡、肆意妄为,一味地追求逍遥自在的生活,过度放纵自己,种毫无节制的行为却致使他们寿命难以长久。
整日沉醉在游乐之中,玩闹时瞬间就忘却一切, 把在这娑婆世界的生活当作一场虚幻的春梦,可当面临生死攸关的无常状况时,他们就会惊慌失措,失去应对的办法。
一心寻找快乐,可最终往往只落得空自悲伤的下场,那些过于风流放纵的人,很多都是年纪轻轻就失去了生命。
劝诫人们要尽早从迷失的道路中走出来,回归到觉悟的正途上,一起登上往生极乐世界的道路。
劝诫人们要做品德贤良之人,不要陷入荒唐的行为中,将酒、色、财、气比喻成四面困住人的墙。
赶紧回头,趁早踏上回归宗教正途的道路,专心修行净土法门,往生到西方极乐世界的莲邦之中。
在那里能够见到佛,证得无生法忍,彻底了脱生死,从此可以自由自在地畅游于十方世界。
九叹 【 原文 】 叹无常叹无常,九叹无常好凄凉。
行奸诈,害贤良,用尽机谋命脉不长。
谤法遭天遣,修行靠天苍。
残害忠良客,临危无主张 恶贯满,善昭彰,报应分别事两行。
凶恶临终归地府,善人到底升天堂。
劝贤良,勤念佛,止恶行善是贤良, 害人终害己,果报不虚枉。
善恶到头终有报,依势欺人不久长。
秦桧王氏跪岳公,陷害与人,丑恶下场, 怨假错案颂解放,除暴安良,万世留芳, 抛却名利归净土,念佛求生极乐帮。
【译文】 第 九 次强调无常带来的凄凉之感。
有些人行事奸诈,不择手段地去伤害品德贤良的人,机关算尽,然而他们这种作恶多端的行为最终却导致自身寿命难以长久。
那些诋毁佛法的人会遭到上天的谴责,而真正的修行则需要依靠上天的庇佑, 那些残害忠良的人,在面临生死攸关的无常状况时,往往会惊慌失措,毫无应对之法。
恶行积累到一定程度,而善良的行为也会彰显出来,报应是截然不同的两回事, 作恶多端的人临终时会被打入地府,承受恶果,而善良的人最终会升入天堂,享受善报。
劝诫人们要做品德贤良之人,勤奋地念佛修行,并且要停止作恶,积极行善,这才是真正的贤良之举。
害人的行为最终只会伤害到自己,善恶到头必定会有相应的报应,依靠权势去欺负他人的情况是不会长久的。
秦桧和王氏陷害忠良,最终落得在岳飞墓前长跪谢罪的丑恶下场,而那些纠正冤假错案、除暴安良的行为则会被人们赞颂,流芳万世。
放下对名利的追逐,回归到纯净的宗教修行之中,通过念诵佛号,祈求往生到西方极乐世界。
十叹 【 原文 】 叹无常叹无常,十叹无常好凄凉。
修行女,行善郎,皈依三宝念佛堂。
严持五戒行十善,随喜六度法弘扬。
发愿往生极乐国,弥陀接引往西方。
劝贤良,勤念佛,如子逃逝归故乡。
见慈父,大医王,精进修持寿无疆。
文殊、普贤、观自在,清静海会聚一堂。
见佛闻修无生忍,再度六亲与爷娘, 回入娑婆度众生,四恩总报, 三有齐资,才算孝中郎。
【译文】 第 十 次强调无常带来的凄凉之感。
那些积极修行的女子和行善的男子,他们选择皈依佛、法、僧三宝,常常在念佛堂中虔诚念佛。
他们严格遵守不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒这五戒,并且践行十种善业,同时以随喜之心去弘扬布施、持戒、忍辱、精进、禅定、智慧这六度法门。
发下往生西方极乐世界的大愿,凭借阿弥陀佛的接引之力,期望能够前往西方那个理想的佛国净土。
劝诫品德贤良的人们要勤奋念佛,将往生极乐比喻成孩子在外漂泊后回归故乡。
往生后见到如同慈父般的佛,佛又如同能医治一切病痛的大医王,在那里可以通过精进修持获得无尽的寿命。
往生后能与文殊菩萨、普贤菩萨、观世音菩萨等诸位大菩萨相聚在清静庄严的佛国净土之中。
往生极乐世界见到佛、听闻佛法并修行后,能够证得无生法忍,然后再返回尘世来超度六亲眷属以及父母, 重新回到这娑婆世界广度众生,将报答父母恩、众生恩、国土恩、三宝恩这四恩全部做到, 同时帮助欲界、色界、无色界这三界的众生,这样才算是真正尽到了孝道。
希望本文对您有所帮助。如果您喜欢传统文化内容,欢迎关注我们!
